Saeco HD8859/01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kaffeemacher Saeco HD8859/01 herunter. Saeco Exprelia Automatický kávovar HD8858/01 Stručný návod k rychlému použití Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Type HD8858, HD8859
EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščina
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8858, HD8859

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORTReg

Seite 2

10InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportH2OMAXENAttach the external drip tray. Open the lid and remove the water tank by the handle. Rins

Seite 3

11www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiHEATING UP…RINSINGSTOPENSelect the desired language by pressing the scrolling button

Seite 4 - HU - TARTALOMJEGYZÉK

12InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENPlace a container under the steam/hot water wand.Press the button. Select “HOT WATER” by press

Seite 5 - SK - OBSAH

13www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiESPRESSOMEMOSTOPESPRESSOMEMOSTOPOKADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDERREGULACJA MŁYN

Seite 6 - Warnings

14InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportMILK CARAFEDZBANEK NA MLEKOENRemove the protection cover from the milk container con-nection.Open

Seite 7 - Disposal

15www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiCAPPUCCINOSTOPCAPPUCCINOSTOPENPress the button to brew a cappuccino...or press t

Seite 8 - PL  ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

16InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/support“SPECIAL” BEVERAGES NAPOJE „SPECIAL” SPECIAL BEVERAGESHOT MILKHOT WATERSTEAMSPECIAL BEVERAGESHOT

Seite 9 - Utylizacja urządzenia

17www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiDESCALING - APPROX. 35 MIN.ODWAPNIANIE - OKOŁO 35 MIN.MENUBEVERAGE MENUMACHINE MENUM

Seite 10 - PIERWSZA INSTALACJA

18InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportFILL TANK WITH DESCALING SOLUTIONOKEMPTY TRAY UNDER BREW GROUPOKENRemove the drip tray and co ee

Seite 11 - RĘCZNY CYKL PŁUKANIA

19www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENFill half the carafe with fresh water.Insert the carafe and open the milk dispensi

Seite 12 - PIERWSZA KAWA ESPRESSO

ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.SAECO.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet

Seite 13 - REGULACJA MŁYNKA CERAMICZNEGO

20InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENAt the end of the second step, the machine is ready for use. Disassemble and wash the milk c

Seite 14 - DZBANEK NA MLEKO

21www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENInsert the milk carafe by pushing it downwards until it is locked onto the (extern

Seite 15 - Instrukcja obsługi

22InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENRemove the suction tube. Remove the external  tting by pulling it. Remove the internal  tting

Seite 16 - NAPOJE „SPECIAL”

23www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENRotate the handle clockwise up to the ( ) symbol.Fit the lid on the carafe. Rotate

Seite 17 - ODWAPNIANIE - OKOŁO 35 MIN

24InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENRinse the water tank and  ll it with fresh water up to the MAX level.Put the water tank back i

Seite 18 - CARAFE CLEAN

25www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiREFILLWATER TANKOKFILL CARAFEWITH FRESH WATEROKCARAFE RINSINGENWash the carafe thoro

Seite 19

26InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENOnce washed and dried, insert the brew group. DO NOT PRESS THE “PUSH” BUTTON.Insert the co ee

Seite 20 - Codziennie

27www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiMENU FOR CUSTOMIZATION AND MAINTENANCEMENU USTAWIEŃ INDYWIDUALNYCH I KONSERWACJIENPr

Seite 21 - Co tydzień

28InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportMACHINE MENUGENERAL MENUDISPLAY MENUWATER MENUDISPLAY MENUFACTORY SETTINGSGENERAL MENUWATER MENUM

Seite 22

29www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiMEANING OF THE DISPLAYKOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZUEMPTY DRIP TRAYINSERT CARAFEESCTURN

Seite 23 - Co miesiąc

EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščinaCSVítejte ve světě kávovarů Philips Saeco! Zaregistrujte se na stránkách WWW.SAECO.COM/WELCOME a využijt

Seite 24

30Maintenance productsProdukty konserwacyjnego to www.shop.philips.comRESTART TO SOLVEENAn event has occurred which requires the machine to be restart

Seite 25

31go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdukty konserwacyjneEnglishPolski

Seite 26 - CZYSZCZENIE BLOKU KAWY

32Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportHU  BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek

Seite 27 - MENU NAPOJU

33Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportMagyarČeštinaFigyelmeztetések• A gép kizárólag otthoni használatra készült,

Seite 28 - MENU URZĄDZENIA

34Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportCS  BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACEKávovar je opatřen ochranami. Přesto je

Seite 29 - KOMUNIKATY NA WYŚWIETLACZU

35Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportMagyarČeštinaUpozornění• Tento kávovar je určený pouze pro použití v domácn

Seite 30 - PRODUKTY KONSERWACYJNE

36UtasításokNávodwww.saeco.com/supportH2OMAXHUHelyezze be a külső csepp-gyűjtő tálcát.Emelje fel a fedelet, és a fogantyúnál fogva vegye ki a víz-tart

Seite 31 - Produkty konserwacyjne

37www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHEATING UP…RINSINGSTOPHUA vagy léptető gombbal válassza ki a kívánt nyel-vet. A jóváhagyáshoz n

Seite 32 - Figyelem!

38UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUTegyen egy edényt a gőzölő/melegvíz-kieresztő cső alá.Nyomja meg a gombot. A „MELEG VÍZ” menü kiválasz-tásáho

Seite 33 - Ártalmatlanítás

39www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaESPRESSOMEMOSTOPESPRESSOMEMOSTOPOKA KERÁMIA KÁVÉDARÁLÓ BEÁLLÍTÁSA NASTAVENÍ KÁVOMLÝNKU S KERAMICKÝM

Seite 34 - Varování

EN - CONTENTSAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 35 - Likvidace

40UtasításokNávodwww.saeco.com/supportA TEJESKANCSÓ KARAFA NA MLÉKOHUVegye le a védőfedelet a teje-sedény csatlakozásáról.Nyissa ki a tejeskancsó kie-

Seite 36 - PRVNÍ INSTALACE

41www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaCAPPUCCINOSTOPCAPPUCCINOSTOPHUNyomja meg a gombot egy kapucsínó kieresztésé-hez...vagy nyomja

Seite 37 - MANUÁLNÍ PROPLACHOVACÍ CYKLUS

42UtasításokNávodwww.saeco.com/support„SPECIAL” ITALOK “SPECIÁLNÍ” NÁPOJE SPECIAL BEVERAGESHOT MILKHOT WATERSTEAMSPECIAL BEVERAGESHOT MILKHOT WATERSTE

Seite 38 - PRVNÍ ESPRESSO

43www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaVÍZKŐMENTESÍTÉS - KB. 35 PERC ODVÁPNĚNÍ - PŘIBLIŽNĚ 35 MIN.MENUBEVERAGE MENUMACHINE MENUMACHINE MEN

Seite 39 - MOJE OBLÍBENÉ ESPRESSO

44UtasításokNávodwww.saeco.com/supportFILL TANK WITH DESCALING SOLUTIONOKEMPTY TRAY UNDER BREW GROUPOKHUVegye ki a cseppgyűjtő tálcát és a zacc ókot.

Seite 40 - KARAFA NA MLÉKO

45www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUHideg vízzel félig töltse fel a kancsót.Tegye be a kancsót, és nyissa ki a tejkieresztő csövet. N

Seite 41 - ELSŐ KAPUCSÍNÓ - KÁVÉSTEJ

46UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUA második fázis végén a gép készen áll a használatra. Szedje szét, és mossa el a te-jeskancsót.Ürítse ki és öb

Seite 42 - “SPECIÁLNÍ” NÁPOJE

47www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUHelyezze be a tejeskancsót lefelé addig, míg rögzül a (külső) cseppgyűjtő tálcához.Nyomja meg a

Seite 43 - ODVÁPNĚNÍ - PŘIBLIŽNĚ 35 MIN

48UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUVegye ki a szívócsövet. Húzza ki a külső csatlakozót. Távolítsa el a belső csatla-kozót.CSVytáhněte sací t

Seite 44

49www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUAz óramutató járásával megegyező irányba forgassa el a markolatot a () szimbólumig.Tegye fel a fe

Seite 45 - Utasítások

EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščinaCS - OBSAHBEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE ...

Seite 46 - Mindennapi

50UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUÖblítse el a tartályt és töltse fel hideg vízzel a MAX jel-zésig.Helyezze vissza a víztartályt a gépbe. Nyomja

Seite 47

51www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaREFILLWATER TANKOKFILL CARAFEWITH FRESH WATEROKCARAFE RINSINGHUAlaposan mossa el a kan-csót, és töl

Seite 48

52UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUHelyezze be az elmosott és megszárított központi egységet. NE NYOMJA MEG A „PUSH” GOMBOT.Helyezze be a zacc ó

Seite 49

53www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaEGYÉNRE SZABÁSOK MENÜ ÉS KARBANTARTÁS MENU VLASTNÍHO NASTAVENÍ A ÚDRŽBYHUNyomja meg a gombot.CSSt

Seite 50

54UtasításokNávodwww.saeco.com/supportMACHINE MENUGENERAL MENUDISPLAY MENUWATER MENUDISPLAY MENUFACTORY SETTINGSGENERAL MENUWATER MENUMAINTENANCEHUA b

Seite 51

55www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaA KIJELZŐ JELENTÉSE VÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJIEMPTY DRIP TRAYINSERT CARAFEESCTURN CARAFE INTO BREWI

Seite 52 - VYČIŠTĚNÍ SPAŘOVACÍ JEDNOTKY

56A karbantartáshoz szükséges termékekProstředky na údržbugo to www.shop.philips.comRESTART TO SOLVEHUOlyan esemény történt, mely megköveteli a gép új

Seite 53 - NABÍDKA NÁPOJŮ

57go to www.shop.philips.comA karbantartáshoz szükséges termékekProstředky na údržbuMagyarČeština

Seite 54 - NABÍDKA PŘÍSTROJE

58Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostna navodilawww.saeco.com/supportSK  BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A INFORMÁCIEKávovar je vybavený bezpečnostnými zaria

Seite 55 - VÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJI

59Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostna navodilawww.saeco.com/supportSlovenskySlovenščina• Majte deti pod dohľadom a zabráňte tomu, aby sa hrali

Seite 56 - PROSTŘEDKY NA ÚDRŽBU

6Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read

Seite 57 - Prostředky na údržbu

60Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostna navodilawww.saeco.com/supportSL  VARNOSTNA NAVODILAAparat je opremljen z varnostnimi napravami. Vseeno je

Seite 58 - Varnostna navodila

61Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostna navodilawww.saeco.com/supportSlovenskySlovenščinapovršino.• Ne postavljajte aparata na vroče površine v b

Seite 59 - Likvidácia

62NávodNavodilawww.saeco.com/supportH2OMAXSKVložte vonkajší odkvapávací podnos.Otvorte kryt a vytiahnite pomocou príslušnej rúčky nádržku na vodu.Vypl

Seite 60 - Opozorila

63www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaHEATING UP…RINSINGSTOPSKNavoľte želaný jazyk stlačením rolovacích tlačidiel ale-bo . Potvrďt

Seite 61 - Odstranitev

64NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKPod dýzu pary/horúcej vody postavte nádobu.Stlačte tlačidlo . Stlačením tlačidla navoľte položku “HORÚCA VODA”

Seite 62 - PRVA NAMESTITEV

65www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaESPRESSOMEMOSTOPESPRESSOMEMOSTOPOKNASTAVENIE MLYNČEKA NA KÁVU S KERAMICKÝMI MLECÍMI KAMEŇMI NA

Seite 63 - ROČNI CIKEL SPLAKOVANJA

66NávodNavodilawww.saeco.com/supportKARAFA NA MLIEKO VRČ ZA MLEKOSKOdoberte ochranný kryt z pripojenia nádoby na mlie-ko.Otočením v smere hodino-vých

Seite 64 - PRVA EKSPRES KAVA

67www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaCAPPUCCINOSTOPCAPPUCCINOSTOPSKStlačte tlačidlo na prí-pravu cappuccina...alebo stlačte tl

Seite 65 - MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA

68NávodNavodilawww.saeco.com/support“ŠPECIÁLNE” NÁPOJE NAPITKI “SPECIAL” SPECIAL BEVERAGESHOT MILKHOT WATERSTEAMSPECIAL BEVERAGESHOT MILKHOT WATERSTEA

Seite 66 - VRČ ZA MLEKO

69www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA - PRIBLIŽNE 35 MIN. ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA - PRIBLIŽNO 35 MIN

Seite 67 - PRVI KAPUČIN - MLEKO S KAVO

7Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEnglishPolskiCautions• The machine is for household use only. It is not intended for us

Seite 68 - NAPITKI “SPECIAL”

70NávodNavodilawww.saeco.com/supportFILL TANK WITH DESCALING SOLUTIONOKEMPTY TRAY UNDER BREW GROUPOKSKOdoberte odkvapávací pod-nos a zberač kávovej us

Seite 69 - Navodila

71www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKNaplňte karafu čerstvou vo-dou do polovice jej objemu.Zasuňte karafu a otvorte vý-tok mlieka

Seite 70

72NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKKávovar bude po skončení druhej fázy pripravený na opätov-né použitie.Demontujte a umyte karafu na mlieko.Vypráz

Seite 71

73www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKZasuňte karafu na mlieko smerom dole tak, aby zapadla do odkvapávacieho podnosu (vonkajšieho

Seite 72 - Vsakodnevno

74NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKOdoberte saciu rúrku. Vytiahnite vonkajšiu spojovaciu časť. Vyberte vnútornú spojova-ciu časť.SLIzvlecite sesaln

Seite 73 - Tedensko

75www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKOtočte rukoväť v smere pohybu hodinových ručičiek až do symbolu ().Aplikujte veko na karafu.

Seite 74

76NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKVypláchnite nádržku a na-plňte ju čerstvou vodou až po hladinu MAX.Nádržku na vodu vložte späť do kávovaru. Stla

Seite 75

77www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaREFILLWATER TANKOKFILL CARAFEWITH FRESH WATEROKCARAFE RINSINGSKUmyte dôkladne karafu a naplňte

Seite 76

78NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKZasuňte čistú a osušenú jednotku spracovania kávy. NESTLÁ-ČAJTE TLAČIDLO “PUSH”.Založte zberač kávovej usadeniny

Seite 77

79www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaMENU VLASTNÉHO NASTAVENIA A ÚDRŽBY MENI PRILAGODITEV IN VZDRŽEVANJASKStlačte tlačidlo .SLPriti

Seite 78 - ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVO

8Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportPL  ZASADY BEZPIECZEŃSTWAEkspres jest wyposażony w urządzenia zabez-pieczające. Należy

Seite 79 - MENI NAPITKOV

80NávodNavodilawww.saeco.com/supportMACHINE MENUGENERAL MENUDISPLAY MENUWATER MENUDISPLAY MENUFACTORY SETTINGSGENERAL MENUWATER MENUMAINTENANCESKPonuk

Seite 80 - MENI APARATA

81www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaVÝZNAM HLÁSENÍ NA DISPLEJI POMEN SPOROČIL NA ZASLONUEMPTY DRIP TRAYINSERT CARAFEESCTURN CARAFE

Seite 81 - POMEN SPOROČIL NA ZASLONU

82Prostriedky na údržbuIzdelki za vzdrževanjewww.shop.philips.comRESTART TO SOLVESKDošlo k stavu, vyžadujúcemu opätovné spustenie kávovaru. Zaznamenaj

Seite 82 - IZDELKI ZA VZDRŽEVANJE

83www.shop.philips.comProstriedky na údržbuIzdelki za vzdrževanjeSlovenskySlovenščina

Seite 83 - Izdelki za vzdrževanje

Rev.00 del 15-03-15The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.Producent zastrzega sobie prawo do w

Seite 84 - Rev.00 del 15-03-15

9Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEnglishPolskiwidłowej obsługi urządzenia i są świadome zagrożeń lub są pod opieką osoby

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare