Saeco HD8837/01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kaffeemacher Saeco HD8837/01 herunter. Saeco Syntia Máquina de café expresso super automática HD8837/01 Manual do proprietário [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8836 / HD8837

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOLEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA.PortuguêsRegiste seu produto e adquira assistência

Seite 2 - NORMAS DE SEGURANÇA

• 10 •• 10 •• A máquina inicia a fase de distribuição, no visor aparecerá o símbolo “” que evidencia a tecla que se está a programar.• Neste momento

Seite 3

• 11 •Ajuste do grupo de distri-buiçãoCom a máquina de café é possível utilizar a maior parte de chávenas existentes no comércio.O grupo de distribuiç

Seite 4

• 12 •• 12 •A máquina encontra-se re-gulada para preparar um verdadeiro expresso à italiana. Esta característica poderia alongar ligei-ramente a duraç

Seite 5 - INSTALAÇÃO

• 13 •LaranjaVerde• Vire o selector no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto “”.Isto garantirá uma perfeita limpeza de todas as peças dos eve

Seite 6 - Carregamento do circuito

• 14 •• 14 •• Mergulhe no tubo de vapor (Pannarello, se existente) o leite a aquecer. • Rode o selector no sentido contrário aos ponteiros do relógi

Seite 7 - Ciclo de enxagúe/auto-lim

• 15 •completamente inserida). Monte novamente a parte externa do Pannarello.• Aconselha-se a limpar quotidianamen-te o reservatório de água:- Retir

Seite 8 - Medição da dureza da água

• 16 •• 16 •LaranjaDESCALCIFICAÇÃOA formação de calcário é uma consequên-cia natural da utilização do aparelho.A necessidade de efectuar a descalci c

Seite 9 - Ajuste do moinho de café

• 17 •Vermelho• Após a conclusão da primeira fase, a máquina solicita que rode o selector no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto “” para in

Seite 10 - DISTRIBUIÇÃO DE CAFÉ

• 18 •• 18 •Vermelho• O símbolo indica que deverá enxaguar e encher o reservatório. Vermelho• Neste momento, a máquina efectua ao segundo ciclo de e

Seite 11 - Com café em grãos

• 19 •O ciclo de descalcificação termina e é possível utilizar a máquina para a distribuição dos produtos. Se, durante as fases do ciclo de descalcifi

Seite 12 - DISTRIBUIÇÃO DE ÁGUA

• 2 •GERALA máquina de café é indicada para a preparação de café expresso, utilizando café em grãos; encontra-se equipada com um dispositivo para a di

Seite 13 - POR / CAPPUCCINO

• 20 •• 20 •PROGRAMAÇÃOO utilizador pode modi car alguns parâ-metros de funcionamento da máquina segundo suas próprias exigências.Entrar no “menu”O a

Seite 14 - LIMPEZA E MANUTEN

• 21 •LaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranjaPretoLaranjaPretoFunçõesTEMPERATURA DO CAFÉEsta função permite ajustar a temperat

Seite 15 - Grupo café

• 22 •• 22 •LaranjaLaranjaLaranjaLaranjaLaranja• Máquina em fase de enxagúe. Aguarde que a máquina termine a ope-ração.• A máquina necessita de um

Seite 16 - DESCALCIFICAÇÃO

• 23 •VermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelhoVermelho• Feche a portinhola de serviço.• Ausência de grãos no interior do rec

Seite 17 - Vermelho

• 24 •Comportamentos Causas SoluçõesA máquina não se liga. A máquina não está ligada à rede eléctrica. Ligue a máquina à rede eléctrica. O café não e

Seite 18 - • 18 •• 18 •

• 25 •DADOS TÉCNICOSO fabricante reserva-se o direito de modi car as características técnicas do produto.Tensão nominal – Potência nominal - Alimenta

Seite 19

• 26 •

Seite 21 - Exemplo de programação

O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio.www.philips.com/saecoRev.00 del 15-02-13PT0606

Seite 22 - VISOR DO PAINEL DE

• 3 •Protecção de outras pessoasMantenha as crianças sob supervisão, para evitar que brinquem com o aparelho. As crianças não se apercebem do perigo a

Seite 23 - Sinais de alarme

• 4 •Tampa do recipiente de café em grãosCabo de alimentaçãoDoseador de café pré-moídoFiltro Água Intenza(Opcional) Graxa para o Grupo CaféVisor LCDSe

Seite 24 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• 5 •INSTALAÇÃOPara a sua própria segurança e para a segurança de terceiros, tenha muita atenção às instruções indicadas no capítulo “Normas de segura

Seite 25 - DESMANTELAMENTO

• 6 •• 6 •VermelhoPretoVermelhoLaranjaLaranjaVerde• Coloque o interruptor geral sobre “I” para poder ligar a máquina.• Assegure-se que o selector es

Seite 26

• 7 •LaranjaVerdeVerdeVerdeVermelhoPrimeira utilização ou após um longo período de inuti-lização.Estas simples operações permitirão sem-pre distribuir

Seite 27

• 8 •• 8 •Filtro água “INTENZA”.Para melhorar a qualidade da água uti-lizada, aconselhamos instalar o  ltro de água.Tire o  ltro da embalagem e merg

Seite 28 - Rev.00 del 15-02-13

• 9 •AJUSTESA máquina que adquiriu permite efectuar alguns ajustes que lhe permitirá utilizá-la da melhor forma.Saeco Adapting SystemO café é um produ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare