Saeco HD8763/09 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kaffeemacher Saeco HD8763/09 herunter. Saeco Minuto Automatický espresovač HD8763/19 Stručný návod k rychlému použití Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Type HD8763
EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščina
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8763

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORTReg

Seite 2

10InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENOpen the water tank lid. Remove the water tank by using the handle.Rinse the water tank and

Seite 3

11www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENPlace a container under both water and co ee dispensing spout.Press the button t

Seite 4 - HU - TARTALOMJEGYZÉK

12InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENRepeat steps 1-3 twice, thereafter continue with step 5. Place a container under the water dis

Seite 5 - SK - OBSAH

13www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiFIRST ESPRESSO / COFFEE PIERWSZA KAWA ESPRESSO / KAWAENAdjust the co ee dispensing

Seite 6 - Cautions

14InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportADJUSTING THE CERAMIC COFFEE GRINDERREGULACJA MŁYNKA CERAMICZNEGOENSelect ( ) for coarse grind -

Seite 7 - Disposal

15www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiFIRST CAPPUCCINOPIERWSZE CAPPUCCINOENRemove the water dispens-ing spout by pressing

Seite 8 - Ostrzeżenia

16InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENThe machine reminds you to insert the carafe and pull out the milk carafe dispenser by showing

Seite 9 - Utylizacja urządzenia

17www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiFROTHING MILKSPIENIONE MLEKOENSlightly tilt the milk carafe. Insert it all the way i

Seite 10 - PIERWSZA INSTALACJA

18InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENPull out the milk carafe dispenser to the right up to the icon.Note: If the milk carafe dispe

Seite 11 - Instrukcja obsługi

19www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENPress and hold the button until the “MEMO” icon is dis-played. The machine remin

Seite 12 - RĘCZNY CYKL PŁUKANIA

ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.SAECO.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet

Seite 13 - FIRST ESPRESSO / COFFEE

20InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportHOT WATER GORĄCA WODAENInsert the water dispensing spout.Lock it in place. Place a container unde

Seite 14 - REGULACJA MŁYNKA CERAMICZNEGO

21www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiDESCALING - 30 min. ODWAPNIANIE - 30 min.ENThe descaling cycle (A) and the rinse cyc

Seite 15 - PIERWSZE CAPPUCCINO

22InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportEN1 - Raise the dispensing spout;2 - Press the side buttons;3 - Remove and empty the drip tray an

Seite 16 - MOJE IDEALNE CAPPUCCINO

23www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiMAXEN1 - Raise the dispensing spout;2 - Press the side buttons;3 - Empty the drip tr

Seite 17 - SPIENIONE MLEKO

24InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENThe machine warms up and performs an automatic rinse cycle.Remove the container. Disassemble an

Seite 18

25www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLEPRZYPADKOWE PRZERWANIE CYKLU ODWAPNIAN

Seite 19

26InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/support3122BREW GROUP CLEANING CZYSZCZENIE BLOKU KAWYENClean the co ee outlet duct thoroughly with the

Seite 20 - GORĄCA WODA

27www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENInsert the co ee residues drawer in its seat and ensure that it is correctly in p

Seite 21 - ODWAPNIANIE - 30 min

28InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENPut the lid back onto the milk carafe.Pull out the milk carafe dis-penser to the right up to th

Seite 22

29www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENRemove the lid. Lift the dispenser to remove it from the top of the carafe. The mi

Seite 23

EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščinaCSVítejte ve světě kávovarů Philips Saeco! Zaregistrujte se na stránkách WWW.SAECO.COM/WELCO-ME a využij

Seite 24

30InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENInsert the  tting (B) into the tube.Insert the suction tube and the  tting (A) into the milk

Seite 25

31www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiENRinse and  ll the milk carafe with fresh water up to the MAX level.Insert the mil

Seite 26 - CZYSZCZENIE BLOKU KAWY

32InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportENRemove the milk carafe and the container from the machine. Repeat steps 9 to 13 one more time u

Seite 27 - Codziennie

33www.saeco.com/supportInstructionsInstrukcja obsługiEnglishPolskiWARNING SIGNALS (YELLOW COLOUR) SYGNAŁY INFORMACYJNE (ŻÓŁTY)ENThe machine is warming

Seite 28 - Co tydzień

34InstructionsInstrukcja obsługiwww.saeco.com/supportExxENFill the water tank. The machine is out of order. Turn o the machine. After 30 seconds, tu

Seite 29

35go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdukty konserwacyjneEnglishPolskiMaintenance productsProdukty konserwacyjneENINTENZA+ water  lter p

Seite 30 - Co miesiąc

36Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportHU  BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKA gép rendelkezik biztonsági szerkezetekkel. Ennek

Seite 31

37Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportMagyarČeština• A tartályba csak és kizárólag pörkölt szemes kávét szabad tö

Seite 32

38Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportCS  BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACEKávovar je opatřen ochranami. Přesto je

Seite 33 - SYGNAŁY INFORMACYJNE (ŻÓŁTY)

39Biztonsági előírásokBezpečnostní pokyny a informacewww.saeco.com/supportMagyarČeština• Do zásobníku nasypte vždy a jedině praže-nou zrnkovou kávu.

Seite 34 - SYGNAŁY ALARMOWE (CZERWONY)

EN - CONTENTSAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 35 - Produkty konserwacyjne

40UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUEmelje fel a víztartály fe-delét.A fogantyúnál fogva vegye ki a víztartályt.Öblítse el, és töltse meg a víztar

Seite 36 - Figyelmeztetések

41www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUA gép elvégzi a rendszer au-tomatikus feltöltését.A folyamat végén a gép megkezdi a felfűtési fáz

Seite 37 - Ártalmatlanítás

42UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUA gép a vízkieresztő cső behelyezését kéri. A jóváhagyáshoz nyomja meg a gombot. A gép elkezdi a meleg víz k

Seite 38 - Upozornění

43www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaELSŐ ESZPRESSZÓ / KÁVÉ PRVNÍ ESPRESSO / KÁVAHUÁllítsa be a kávékieresztőt.Nyomja meg a gombot egy

Seite 39 - Likvidace

44UtasításokNávodwww.saeco.com/supportA KERÁMIA KÁVÉDARÁLÓ BEÁLLÍTÁSA NASTAVENÍ KÁVOMLÝNKU S KERAMICKÝMI MLECÍMI KAMENYHUA durva darálás - gyengébb íz

Seite 40 - PRVNÍ INSTALACE

45www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaELSŐ KAPUCSÍNÓPRVNÍ KAPUČÍNOHUAz oldalsó gombokat lenyom-va vegye ki a vízkieresztőt.Emelje fel a k

Seite 41 - Utasítások

46UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUA gép, a szimbólumokat egymás után megjelenítve, em-lékszik rá, hogy be kell helyezni a kancsót és ki kell húz

Seite 42 - MANUÁLNÍ PROPLACHOVACÍ CYKLUS

47www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHABOSÍTOTT TEJ MLÉČNÁ EMULZEHUEgy kissé döntse el a tejeskancsót. Helyezze be teljesen a gép sínjei

Seite 43 - MOJE OBLÍBENÉ ESPRESSO

48UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUHúzza ki a kancsó kieresztő csövét jobb felé a szimbólumig.Megjegyzés: Ha a kancsó kieresztő csöve nem kerül

Seite 44

49www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUTartsa lenyomva a gombot addig, míg a „MEMO” szim-bólum meg nem jelenik a kijelzőn. A gép emlék

Seite 45 - PRVNÍ KAPUČÍNO

EnglishPolskiMagyarČeštinaSlovenskySlovenščinaCS - OBSAHBEZPEČNOSTNÍ POKYNY A INFORMACE ...

Seite 46 - MOJE OBLÍBENÉ KAPUČÍNO

50UtasításokNávodwww.saeco.com/supportMELEG VÍZ HORKÁ VODAHUHelyezze be a vízkieresztőt. Rögzítse a helyére. Tegyen egy edényt a melegvíz-kieresztő al

Seite 47 - MLÉČNÁ EMULZE

51www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaVÍZKŐMENTESÍTÉS  30 PERC ODVÁPNĚNÍ  30 MIN.HUA vízkőmentesítési ciklus (A) és az öblítési ciklus

Seite 48

52UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHU1 - Emelje fel a kávékieresztőt;2 - Nyomja meg az oldalsó gombokat;3 - Vegye ki és ürítse ki a cseppgyűjtő tál

Seite 49

53www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaMAXHU1 - Emelje fel a kávékieresztőt;2 - Nyomja meg az oldalsó gombokat;3 - Ürítse ki a cseppgyűjtő

Seite 50 - HORKÁ VODA

54UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUA gép elvégzi a felfűtést és az automatikus öblítést.Vegye ki az edényt. Szedje szét és mossa el a tejeskancsó

Seite 51 - ODVÁPNĚNÍ  30 MIN

55www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaA VÍZKŐMENTESÍTÉSI CIKLUS VÉLETLEN FÉLBESZAKADÁSA NÁHODNÉ PŘERUŠENÍ ODVÁPŇOVACÍHO CYKLUHUEllenőrizz

Seite 52

56UtasításokNávodwww.saeco.com/support3122A KÖZPONTI EGYSÉG TISZTÍTÁSA VYČIŠTĚNÍ SPAŘOVACÍ JEDNOTKYHUA géphez mellékelt megfelelő tisztítóeszközzel va

Seite 53

57www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUTegye a helyére a kávégyűjtő  ókot, ügyelve arra, hogy megfelelően legyen behelyezve. Ha a kávég

Seite 54

58UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUHelyezze vissza a fedelet a tejeskancsóra.Húzza ki a kancsó kieresztő csövét jobb felé a szimbólumig. Helyezz

Seite 55

59www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUVegye le a fedelet. Emelje fel a kieresztő csövet, hogy kivegye a kancsó felső részéről. A kancsó

Seite 56 - VYČIŠTĚNÍ SPAŘOVACÍ JEDNOTKY

6Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read

Seite 57 - Mindennapi

60UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUHaviTöltse fel a tejeskancsót vízzel a maximális jelzésig (MAX). Töltsön bele egy adag, a tejeskancsó tisztítá

Seite 58

61www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUHelyezzen egy edényt a ki-eresztő alá.Nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik a fent látható

Seite 59

62UtasításokNávodwww.saeco.com/supportHUVegye ki a gépből a tejeskancsót és az edényt. Ismételje meg még egyszer a 9–13. lépéseket a kancsó teljes kiü

Seite 60

63www.saeco.com/supportUtasításokNávodMagyarČeštinaHUTöltse fel a szemeskávé-tar-tályt, és indítsa újra a ki-eresztési ciklust.Töltse fel a rendszert.

Seite 61

64UtasításokNávodwww.saeco.com/supportExxHUTöltse meg a víztartályt.A gép nem működik. Kapcsolja ki a gépet. Kapcsolja be 30 másodperc múlva. Ismételj

Seite 62

65go to www.shop.philips.comA karbantartáshoz szükséges termékekProstředky na údržbuMagyarČeštinaA KARBANTARTÁSHOZ SZÜKSÉGES TERMÉKEK PROSTŘEDKY NA ÚD

Seite 63 - UPOZORŇOVACÍ SIGNÁLY (ŽLUTÁ)

66Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostni standardiwww.saeco.com/supportSK  BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A INFORMÁCIEKávovar je vybavený bezpečnostnými zari

Seite 64 - ALARMOVÉ SIGNÁLY (ČERVENÁ)

67Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostni standardiwww.saeco.com/supportSlovenskySlovenščina• Neukladajte kávovar na horúce povrchy, ani do blízkos

Seite 65 - PROSTŘEDKY NA ÚDRŽBU

68Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostni standardiwww.saeco.com/supportSL  VARNOSTNI STANDARDIAparat je opremljen z varnostnimi napravami. Vseeno

Seite 66 - Upozornenia

69Bezpečnostné pokyny a informácieVarnostni standardiwww.saeco.com/supportSlovenskySlovenščinavode. Uporabite samo hladno, negazirano pitno vodo.• Za

Seite 67 - Likvidácia

7Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEnglishPolski• Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co

Seite 68 - Opozorila

70NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKZ nádržky na vodu zodvih-nite kryt.Vyberte pomocou príslušnej rúčky nádržku na vodu.Vypláchnite a naplňte nádržk

Seite 69 - Odlaganje

71www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKKávovar vykoná automatické napĺňanie okruhu.Po skončení cyklu kávovar zaháji fázu ohrevu. Ká

Seite 70 - PRVA NAMESTITEV

72NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKKávovar upozorňuje na potrebu nasadenia výtoku vody. Potvrďte stlačením tlačidla . Kávovar začne vypúšťať horúc

Seite 71 - Navodila

73www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaPRVÉ ESPRESSO / KÁVA PRVA EKSPRES KAVA / KAVASKNastavte výtok kávy.Stlačte tlačidlo na príp-r

Seite 72 - ROČNI CIKEL SPLAKOVANJA

74NávodNavodilawww.saeco.com/supportNASTAVENIE MLYNČEKA NA KÁVU S KERAMICKÝMI MLECÍMI KAMEŇMI NASTAVITEV KERAMIČNEGA KAVNEGA MLINČKASKNavoľte ( ) pre

Seite 73 - MOJA NAJBOLJŠA EKSPRES KAVA

75www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaPRVÉ CAPPUCCINOPRVI KAPUČINSKStlačením postranných tlači-diel odoberte výtok vody.Zodvihnite v

Seite 74

76NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKKávovar signalizuje, že je potrebné zasunúť karafu a vytiah-nuť výtok karafy, pričom sa postupne zobrazia symbol

Seite 75 - PRVI KAPUČIN

77www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaNAPENENÉ MLIEKO PENJENO MLEKOSKDržte karafu na mlieko mierne naklonenú. Musí riadne za-padnúť

Seite 76 - MOJ NAJBOLJŠI KAPUČIN

78NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKVytiahnite výtok karafy smerom doprava až na symbol .Poznámka: ak výtok karafy nie je úplne vytiahnutý, mohlo b

Seite 77 - PENJENO MLEKO

79www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKPodržte stlačené tlačidlo , až pokiaľ sa na displeji nezob-razí symbol “MEMO”. Kávovar sign

Seite 78

8Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportPL  ZASADY BEZPIECZEŃSTWAEkspres jest wyposażony w urządzenia zabez-pieczające. Należy

Seite 79

80NávodNavodilawww.saeco.com/supportHORÚCA VODA VROČA VODASKNasaďte výtok vody. Zaistite jeho polohu. Pod výtok horúcej vody postavte nádobu.SLVstavit

Seite 80 - VROČA VODA

81www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA  30 MIN. ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA  30 MIN.SKCyklus odstráneni

Seite 81

82NávodNavodilawww.saeco.com/supportSK1 - Podvihnite výtok kávy;2 - Zatlačte postranné tlačidlá;3 - Odoberte a vyprázdnite odkvapávací podnos a zberač

Seite 82

83www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaMAXSK1 - Podvihnite výtok kávy;2 - Zatlačte postranné tlačidlá;3 - Vyprázdnite odkvapávací pod

Seite 83

84NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKKávovar spustí ohrev a auto-matické preplachovanie.Odoberte nádobu. Demontujte a umyte karafu na mlieko postupom

Seite 84

85www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaNÁHODNÉ PRERUŠENIE CYKLU ODSTRÁNENIA VODNÉHO KAMEŇA NENAMERNA PREKINITEV CIKLA ODSTRANJEVANJA

Seite 85

86NávodNavodilawww.saeco.com/support3122ČISTENIE JEDNOTKY SPRACOVANIA KÁVY ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVOSKOčistite dôkladne kávové cesty príslušným čistiaci

Seite 86 - ČIŠČENJE SKLOPA ZA KAVO

87www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKZasuňte zberač kávy späť na určené miesto a skontrolujte, či je v zodpovedajúcej polohe. Chy

Seite 87 - Vsakodnevno

88NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKNasaďte späť veko na karafu na mlieko.Vytiahnite výtok karafy sme-rom doprava až na symbol . Pod výtok postavte

Seite 88 - Tedensko

89www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKOdoberte kryt. Vytiahnite výtok z vrchnej časti karafy, pričom ho nadvihnite. Výtok karafy n

Seite 89

9Safety instructionsZasady bezpieczeństwawww.saeco.com/supportEnglishPolski• Zawsze należy ustawiać urządzenie na pła-skiej i stabilnej powierzchni.•

Seite 90

90NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKMesačneKarafu na mlieko naplňte vodou až po maximálnu hladinu (MAX). Nasypte do karafy na mlieko jeden sáčok pro

Seite 91

91www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKPod výtok postavte nádobu. Stlačte tlačidlo . Na disp-leji sa zobrazí sa vyššie uve-dený sy

Seite 92

92NávodNavodilawww.saeco.com/supportSKOdoberte karafu na mlieko a nádobu z kávovaru. Zopakujte znova postup od bodu 9 po bod 13, až do úplného vyprázd

Seite 93 - OPOZORILNI SIGNALI (RUMENI)

93www.saeco.com/supportNávodNavodilaSlovenskySlovenščinaSKNaplňte zásobník zrnkovej kávy a opätovne spustite cyklus prípravy.Naplňte okruh. Je nutné v

Seite 94 - ALARMNI SIGNALI (RDEČI)

94NávodNavodilawww.saeco.com/supportExxSKNaplňte nádržku vodou.Kávovar nefunguje. Vypnite kávovar. Po 30 sekundách ho znova zapnite. Zopakujte postup

Seite 95 - IZDELKI ZA VZDRŽEVANJE

95www.shop.philips.comProstriedky na údržbuIzdelki za vzdrževanjeSlovenskySlovenščinaPROSTRIEDKY NA ÚDRŽBU IZDELKI ZA VZDRŽEVANJESKFilter na vodu INTE

Seite 96 - Rev.00 del 15-06-14

Rev.00 del 15-06-14The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.Producent zastrzega sobie prawo d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare