Saeco HD8768/01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kaffeemacher Saeco HD8768/01 herunter. Saeco HD8768/01 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8768

DeutschBEDIENUNGSANLEITUNGLesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch.Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten S

Seite 2

10DEUTSCHVORBEREITUNGVerpackung des GerätsDie Original-Verpackung wurde für den Schutz des Geräts während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es

Seite 3

11DEUTSCH115 Leicht auf die Seite der Tür des Wassertanks drücken, um den Gri zu lösen.7 Den Wassertank mit frischem Trinkwasser ausspülen.8 Den Was

Seite 4

12DEUTSCH13 Den Hauptschalter auf die Position “I” stellen, um das Gerät einzuschal-ten. Das rote Licht neben der Taste "" blinkt.Gelb14 Um

Seite 5

13DEUTSCH13ERSTE EINSCHALTUNGVor dem ersten Gebrauch müssen folgende Bedingungen vorliegen:1) das System muss entlüftet werden;2) das Gerät führt eine

Seite 6

14DEUTSCHAutomatischer Spülzyklus/ReinigungNach Abschluss der Aufheizphase führt das Gerät einen automatischen Spülzyklus/Selbstreinigung der internen

Seite 7

15DEUTSCH152 Überprüfen, ob das Gerät das seitlich abgebildete Display anzeigt.Grün3 Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Ka ee anwählen, i

Seite 8 - INBETRIEBNAHME

16DEUTSCHRot10 Den Vorgang ab Punkt 7 bis Punkt 9 wiederholen bis der Wassertank leer ist und das Symbol Wasser fehlt angezeigt wird. Hinweis: Die Ta

Seite 9 - Allgemeine Beschreibung

17DEUTSCH17Messen und Programmierung der WasserhärteDas Messen der Wasserhärte ist äußerst wichtig für das Bestimmen der Häu gkeit des Entkalkens des

Seite 10 - Verpackung nehmen

18DEUTSCH7 Die Taste “ ” drücken, um das Programmmenü zu verlassen. Das Gerät ist bereit für die Ausgabe.Installation Wasser lter “INTENZA+”Es wird e

Seite 11

19DEUTSCH192 Den Wasser lter “INTENZA+” aus der Verpackung herausnehmen und senkrecht (so dass die Ö nung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen.

Seite 12

2DEUTSCHINHALTWICHTIG ... 4Sicherheitshinweise .

Seite 13

20DEUTSCH9 Die Taste “ ” drücken, um “ON” anzuwählen und dann die Taste MENÜ “” zur Bestätigung drücken.GelbAustausch des Wasser lters “INTENZA+”Wenn

Seite 14

21DEUTSCH21Gelb Grün4 Um die Funktion zu verlassen, die Taste “ ” drücken. Das Gerät ist bereit für die Ausgabe.Nun ist das Gerät für die Verwaltung e

Seite 15

22DEUTSCH2 Den Ka eebohnenbehälter anheben, indem er mit beiden Händen auf beiden Seiten angefasst wird, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis: Den K

Seite 16

23DEUTSCH233 Die Ka eebohnen aus dem Fach des Ka eebehälters entfernen.4 Den Ka eebohnenbehälter in das Fach des Ka eebehälter einsetzen, wie in d

Seite 17 - Gelb Grün

24DEUTSCHAnwahl der Ka eebohnenMit dieser Funktion kann der Mahlgrad je nach angewählter Ka eeboh-nensorte optimiert werden.GelbGrünGrün Grün2 Die T

Seite 18 - Grün Gelb

25DEUTSCH25Entleerungszyklus Ka eeFür den Wechsel der Ka eebohnen wird empfohlen, die Ka eezufuhr und das Mahlwerk zu entleeren. Auf diese Weise ka

Seite 19 - GrünGelb

26DEUTSCHEINSTELLUNGENDas Gerät ermöglicht Einstellungen für die Ausgabe eines Ka ees mit optimalem Aroma.Saeco Adapting SystemKa ee ist ein Naturpr

Seite 20

27DEUTSCH272 Den Drehknopf für die Mahlgradeinstellung unter dem Ka eeboh-nenbehälter jeweils nur um maximal einen Grad verstellen. Für die Einstellu

Seite 21 - WECHSEL DER KAFFEEBOHNEN

28DEUTSCHEinstellung Ka eeauslaufDer Auslauf kann in der Höhe eingestellt werden, um ihn an die Abmessun-gen der verwendeten Tassen anzupassen.Für di

Seite 22

29DEUTSCH29Einstellung Ka eemenge in der Tasse Bei diesem Gerät kann die ausgegebene Ka eemenge je nach Ge-schmackspräferenz und/oder Tassengröße ei

Seite 23

3DEUTSCHKAFFEE- UND ESPRESSOAUSGABE ...30Ausgabe von Ka ee und Espresso mit Bohnenka

Seite 24 - Anwahl der Ka eebohnen

30DEUTSCHKAFFEE UND ESPRESSOAUSGABEVor der Ausgabe des Ka ees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Bedi-enfeld vorhanden und ob der Wassertank und

Seite 25 - GelbGelbGrün

31DEUTSCH31Ausgabe von Ka ee und Espresso mit vorgemahlenem Ka eeDiese Funktion ermöglicht die Verwendung von vorgemahlenem und ko einfreiem Ka ee

Seite 26 - Einstellung Keramikmahlwerk

32DEUTSCHAUFSCHÄUMEN VON MILCH / ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO Achtung: Verbrennungsgefahr! Beim Start können heiße Wasserspritzer austre-ten. Der automa

Seite 27 - GrünGrün

33DEUTSCH334 Einen Tasse unter den automatischen Milchaufschäumer stellen.5 Die Taste “ ” drücken. Das Gerät zeigt das seitlich abgebildete Display an

Seite 28 - Einstellung Ka eeauslauf

34DEUTSCH10 Nach der Verwendung kann der Ansaugschlauch wieder angebracht werden, wie in der Abbildung gezeigt. Hinweis: Nach Drücken der Taste "

Seite 29

35DEUTSCH351 Einen Behälter unter die Dampfdüse stellen. Grün2 Die Taste “ ” drücken. Das Gerät zeigt das seitlich abgebildete Display an.3 Die Taste

Seite 30

36DEUTSCHREINIGUNG UND WARTUNGTägliche Reinigung des Geräts Hinweis:Die regelmäßige Reinigung und Wartung des Geräts sind von wesent-licher Bedeutung

Seite 31

37DEUTSCH372 Den im Inneren des Geräts be ndlichen Ka eeau angbehälter leeren und reinigen. Die Servicetür ö nen, den Behälter herausnehmen und de

Seite 32 - Temperaturen

38DEUTSCHTägliche Reinigung des automatischen MilchaufschäumersDer automatische Milchaufschäumer muss nach jeder Benutzung gereinigt werden, um die Hy

Seite 33

39DEUTSCH39Wöchentliche Reinigung der BrühgruppeDie Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Ka eeboh-nenbehälter nachgefüllt wird, oder

Seite 34 - AUSGABE VON HEISSEM WASSER

4DEUTSCHWICHTIGSicherheitshinweiseDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch sollten Sie die beschriebenen Sicherheitshinweise i

Seite 35

40DEUTSCH3 Den Ka eeau angbehälter herausnehmen und reinigen.4 Die Taste «PUSH» drücken und am Handgri ziehen, um die Brühgrup-pe herauszunehmen.

Seite 36 - Tägliche Reinigung des Geräts

41DEUTSCH419 Den Hebel vorsichtig nach unten drücken, bis er die Basis der Brüh-gruppe berührt und die beiden Bezugspunkte seitlich neben der Gruppe ü

Seite 37

42DEUTSCHMonatliches Einfetten der BrühgruppeDie Brühgruppe sollte nach jeweils 500 Tassen Ka ee oder einmal monat-lich geschmiert werden. Das Fett S

Seite 38 - Grün Gelb Grün

43DEUTSCH431 Das Fett gleichmäßig auf beide seitlichen Führungen auftragen.2 Auch die Welle schmieren.3 Die Brühgruppe in die Aufnahme einsetzen, bis

Seite 39

44DEUTSCHGrün5 Die Taste “ ” drücken. Das Gerät zeigt das seitlich abgebildete Display an.6 Die Taste " " drücken, um Dampf auszugeben.4 Ein

Seite 40

45DEUTSCH45Grün Gelb7 Das Gerät benötigt eine Vorwärmzeit: In dieser Phase wird das seitlich abgebildete Symbol angezeigt.8 Während der Ausgabe wird d

Seite 41

46DEUTSCH19 Den Ansaugschlauch abnehmen.12 Die Taste “ ” drücken. Das Gerät zeigt das seitlich abgebildete Display an.13 Die Taste " " drück

Seite 42

47DEUTSCH4721 Die Gummiabdeckung entfernen, wie in der Abbildung gezeigt.22 Alle Teile mit lauwarmem Wasser reinigen. Hinweis: Die Teile können auch

Seite 43

48DEUTSCHMonatliche Reinigung der Brühgruppe mit Ka eefettlöser-TablettenNeben der wöchentlichen Reinigung wird empfohlen, den Reinigungszy-klus mit

Seite 44

49DEUTSCH491 Einen Behälter unter den Ka eeauslauf stellen.2 Sicherstellen, dass der Wassertank bis zum Füllstand “MAX” mit fri-schem Wasser gefüllt

Seite 45

5DEUTSCH5• Berühren Sie keine heißen Ober ächen. Benutzen Sie die vorgesehenen Gri e und Drehknöpfe.• Den Stecker von der Steckdose abziehen:- we

Seite 46

50DEUTSCH12 Nach der Spülung der Brühgruppe wird diese wieder in die Aufnahme eingesetzt, bis sie in der korrekten Position einrastet (siehe Kapitel “

Seite 47

51DEUTSCH51GelbENTKALKENDas Entkalken dauert ca. 35 Minuten.Während der Benutzung bilden sich im Inneren des Geräts Kalkablagerun-gen, die regelmäßig

Seite 48

52DEUTSCH4 Die Taste MENÜ “ ” so oft drücken , bis das seitlich abgebildete Sym-bol angezeigt wird. 5 Die Taste “ ” drücken, um das Entkalken zu start

Seite 49

53DEUTSCH539 Die Taste “ ” drücken, um das Entkalken zu starten.10 Das Gerät beginnt, das Entkalkungsmittel in regelmäßigen Intervallen auszugeben. De

Seite 50

54DEUTSCH17 Wird das seitliche abgebildete Symbol angezeigt, so ist der Wassertank leer. Die Vorgänge von Punkt 12 bis Punkt 16 wiederholen. Danach zu

Seite 51 - ENTKALKEN

55DEUTSCH5523 Den Behälter entfernen und leeren.24 Die Abtropfschale leeren und wieder einsetzen.25 Der Entkalkungszyklus ist abgeschlossen.26 Den kle

Seite 52 - Gelb Gelb

56DEUTSCHGelbGelbGelbWasser lter “INTENZA+”Mit dieser Funktion kann der Wasser lter “INTENZA+” gesteuert werden.Für weitere Einzelheiten siehe entsp

Seite 53 - GelbGelbRot Gelb

57DEUTSCH57Programmierung des GerätsDas Beispiel zeigt die Programmierung der Temperatur des Ka ees. Bei der Programmierung der anderen Funktionen wi

Seite 54 - GelbRotGrün

58DEUTSCHGelb5 Wurde der Wert geändert, wird die Meldung “OK” angezeigt. Die Taste MENÜ “” drücken, um die Änderung zu bestätigen.6 Die Taste “ ” drüc

Seite 55 - Hinweis:

59DEUTSCH59BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLEDas Gerät ist mit einem Farbsystem ausgestattet, das die Interpretation der Displayanzeigen vereinfacht.Der Far

Seite 56 - GelbGelbGelb

6DEUTSCHHinweise• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Es ist z.B. nicht für die Verwendung in Perso-nalküchen von Ge

Seite 57 - Programmierung des Geräts

60DEUTSCHBereitschaftssignale (grün)Das Gerät be ndet sich in der Ausgabephase von zwei Ka ee.Ka eeausgabe mit vorgemahlenem Ka ee läuft.Das Gerät

Seite 58

61DEUTSCH61Hinweissignale (gelb)Gerät in Aufheizphase für die Ausgabe von Getränken oder heißem Wasser.Das Gerät führt einen Spülzyklus aus. Warten, b

Seite 59 - BEDEUTUNG DER DISPLAYSYMBOLE

62DEUTSCHAlarmsignale (rot)Die Servicetür schließen.Den Ka eebohnenbehälter au üllen.Die Brühgruppe muss in das Gerät eingesetzt werden.Den Ka eesa

Seite 60

63DEUTSCH63PROBLEMLÖSUNGIm vorliegenden Kapitel werden die häu gsten Probleme, die auf Ihrem Gerät auftreten können, zusammengefasst. Helfen Ihnen di

Seite 61

64DEUTSCH Hinweis: Diese Probleme stellen keine Störung dar, wenn die Ka eemischung geän-dert wurde oder im Rahmen der ersten Installation. In diesem

Seite 62

65DEUTSCH65 ENERGIEEINSPARUNGStandbyDer Saeco Espresso-Vollautomat wurde umweltfreundlich entwickelt, wie die Energiee zienzkennzeichnung der Klass

Seite 63 - PROBLEMLÖSUNG

66DEUTSCHTECHNISCHE EIGENSCHAFTENDer Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Pro-dukt vorzunehmen.Nennspannung - Nennleistung -

Seite 64

67DEUTSCH67BESTELLUNG VON PFLEGEPRODUKTENFür die Reinigung und das Entkalken dürfen ausschließlich die P ege-Pro-dukte von Saeco benutzt werden. Die

Seite 65 - Entsorgung

68DEUTSCH- Ka eefettlöser-Tabletten CA6704 ZUBEHÖR FÜR DAS GERÄT- herausnehmbarer Ka eebohnenbehälter CA6803- Wartungs-Kit CA 6706

Seite 67

7DEUTSCH7werden. Das im Heizsystem verbliebene Restwasser kann gefrieren und das Gerät beschädigen.• Entleeren Sie den Wassertank, wenn das Gerät für

Seite 70

www.philips.com/saecoDer Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen.Rev.00 del 15-03-1303DE03

Seite 71

8INBETRIEBNAHMEProduktansicht172122192320321812311 12 13 14567892426272925281615331030314c4b4a

Seite 72 - Rev.00 del 15-03-13

9DEUTSCH9Allgemeine Beschreibung1. Wahlschalter Sperre/Entnahme des Ka eebohnenbehälters2. Fach für vorgemahlenen Ka ee3. Tassenabstell äche4a. K

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare