Saeco HD8752/89 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Saeco HD8752/89 herunter. Saeco Intelia Super-automatski aparat za espresso HD8752/89 Upute za uporabu Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
UPUTE ZA KORIŠTENJE
PRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.
Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici
www.philips.com/welcome
Hrvatski
Type HD8752
CR
21
21
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Type HD8752

UPUTE ZA KORIŠTENJEPRIJE NEGO ZAPOČNETE S KORIŠTENJEM APARATA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE ZA KORIŠTENJE.Registrirajte proizvod i ostvarite pravo na

Seite 2

10HRVATSKI12 Prebacite glavni prekidač u položaj “I” za uključivanje aparata. Na zaslo-nu se prikazuje stand-by ikonica.CrnaŽuta13 Za uključivanje apa

Seite 3

11HRVATSKI112 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ciklusa. Aparat nastavlja s auto-matskim punjenjem sustava ispuštajući količinu vode koju unaprijed o

Seite 4

12HRVATSKIRučni ciklus ispiranjaTijekom ovog postupka uključuje se ciklus ispuštanja kave i svježa voda protiče kroz sustav pare/tople vode. Operacija

Seite 5

13HRVATSKI13Zelena8 Pritisnite tipku “ ”. Na zaslonu će se prikazati sljedeći simbol.ZelenaCrvena9 Pritisnite tipku “ ” kako biste započeli s ispuštan

Seite 6 - INSTALACIJA

14HRVATSKIMjerenje i programiranje tvrdoće vodeMjerenje tvrdoće vode vrlo je važno za utvrđivanje učestalosti čišćenja kamenca u aparatu i za ugradnju

Seite 7

15HRVATSKI157 Pritisnite tipku “ ” za izlaz iz IZBORNIKA programiranja.ZelenaUgradnja  ltera za vodu “INTENZA+”Preporuča se ugradnja  ltera za vodu

Seite 8

16HRVATSKI4 Filter umetnite u prazni spremnik vode. Gurnite ga do najnižeg mogu-ćeg položaja.5 Spremnik vode napunite svježom vodom i vratite ga u apa

Seite 9

17HRVATSKI17ŽutaŽutaZelena2 Pritisnite tipku “ ” i listajte opcije pritiskom na tipku “ “ sve dok se ne prikaže sljedeći simbol.3 Odaberite opciju &qu

Seite 10 - HRVATSKI

18HRVATSKIPODEŠAVANJAAparat omogućuje provođenje nekoliko podešavanja za ispuštanje najbo-lje moguće kave.Saeco Adapting SystemKava je prirodni proizv

Seite 11

19HRVATSKI191 Pritisnite i okrenite ručicu za podešavanje mljevenja samo za jedan korak odjednom. Razlika u okusu bit će primijećena nakon ispuštanja

Seite 12

2HRVATSKIČestitamo Vam na kupovini super automatskog aparata za kavu Saeco Intelia Class! Da biste dobili najviše od Saeco podrške, registrirajte Vaš

Seite 13

20HRVATSKIPodešavanje ispustaIspust se može podešavati po visini kako bi se bolje prilagodio dimenzija-ma šalica koje želite koristiti.Kako biste izvr

Seite 14

21HRVATSKI21Podešavanje duljine kave u šalici Aparat dozvoljava podešavanje količine ispuštene kave sukladno Vašem ukusu i/ili dimenzijama velike šali

Seite 15

22HRVATSKIISPUŠTANJE KAVE I ESPRESSO KAVEPrije ispuštanja kave provjerite izostanak oznaka na zaslonu i jesu li spre-mnici vode i kave u zrnu puni.Isp

Seite 16

23HRVATSKI23Ispuštanje kave i espresso kave s prethodno samljevenom kavomOva funkcija omogućuje korištenje prethodno samljevene i kave bez kofeina.S f

Seite 17

24HRVATSKIISPUŠTANJE CAPPUCCINA Pažnja: opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja je moguće da će doći do kratkog prskanja mlijeka i pare. Cijev za

Seite 18

25HRVATSKI256 Kad se na zaslonu prikaže sljedeći simbol, započet će ispuštanje tuče-nog mlijeka izravno u šalicu.7 Pritisnite tipku “ ” za prekid ispu

Seite 19

26HRVATSKI2 Postavite spremnik ispod Cappuccinatore.3 Pritisnite tipku “ ”. Na zaslonu će se prikazati sljedeći simbol.ZelenaZelena Žuta4 Pritisnite t

Seite 20

27HRVATSKI27ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEDnevno čišćenje aparata. Upozorenje:redovito čišćenje i održavanje aparata najbitniji su za produljenje njegovog vije

Seite 21

28HRVATSKI3 Ispraznite i operite kadicu za skupljanje kapi. Ovu radnju izvršite i kada je pokazatelj napunjenosti kadice za skupljanje kapi podignut.D

Seite 22

29HRVATSKI292 Postavite prazan spremnik ispod Cappuccinatore.3 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje se simbol prikazan sa strane.4 Pritisnite tipku "

Seite 23

3HRVATSKISAŽETAKVAŽNO ... 4Sigurnosne upute .

Seite 24

30HRVATSKITjedno čišćenje grupe kaveGrupu kave je potrebno očistiti svaki put kad se ponovno napuni spremnik kave u zrnu ili barem jednom tjedno.1 Isk

Seite 25

31HRVATSKI316 Pustite da se grupa kave u potpunosti osuši na zraku.7 Pažljivo očistite unutrašnjost aparata koristeći mekanu krpu navlaženu vodom.8 Uv

Seite 26

32HRVATSKI12 Umetnite ladicu za sakupljanje kave i zatvorite servisna vratašca.13 Umetnite ladicu za skupljanje taloga.Mjesečno čišćenje za Cappuccina

Seite 27

33HRVATSKI33Zelena Zelena4 Postavite veliki spremnik (1,5 l) ispod Cappuccinatore.5 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje se simbol prikazan sa strane. Prit

Seite 28

34HRVATSKI10 Ispraznite spremnik i ponovno ga stavite ispod Cappuccinatore.Zelena ZelenaŽuta11 Pritisnite tipku “ ”. Prikazuje se simbol prikazan sa s

Seite 29

35HRVATSKI3517 Razmontirajte sve dijelove prikazane na slici.18 Sve komponente operite mlakom vodom. 19 Uvjerite se da su uklonjeni svi ostaci mlijeka

Seite 30

36HRVATSKI1 Mast jednoliko nanesite na obje bočne vodilice.2 Podmažite i osovinu.Mjesečno podmazivanje grupe kaveGrupu kave podmažite nakon otprilike

Seite 31

37HRVATSKI373 Grupu kave umetnite u ležište dok ne skoči u položaj (vidi poglavlje "Tjedno čišćenje grupe kave"). Vratite ladicu za sakuplja

Seite 32

38HRVATSKI3 Ubacite jednu tabletu za odmašćivanje u odjeljak prethodno samljeve-ne kave.Zelena4 Pritisnite tipku ” ” jednom ili više puta kako biste o

Seite 33

39HRVATSKI39Zelena11 Nakon što ste isprali grupu kave, ponovno je umetnite u ležište dok ne uskoči u položaj (pogledajte poglavlje "Tjedno čišćen

Seite 34

4HRVATSKIVAŽNOSigurnosne uputeAparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom slučaju, potrebno je pažljivo pročitati sigurnosne upute koje se nal

Seite 35

40HRVATSKIŽutaČIŠĆENJE KAMENCAProces čišćenja kamenca traje približno 35 minuta.Tijekom korištenja, u unutrašnjosti aparata stvara se kamenac koji se

Seite 36

41HRVATSKI412 Uklonite Cappuccinatore s cijevi za paru/toplu vodu.3 Izvadite  lter za vodu "INTENZA+" (ako postoji) iz spremnika vode.4 Pri

Seite 37

42HRVATSKICrvena9 Pritisnite tipku “ ” za pokretanje ciklusa čišćenja kamenca.Crvena10 Aparat počinje ispuštati otopinu za čišćenje kamenca u redovnim

Seite 38

43HRVATSKI4320 Aparat provodi automatsko punjenje sustava.ŽutaŽuta21 U ovom trenutku aparat provodi ciklus zagrijavanja i automatskog ispiranja za isp

Seite 39

44HRVATSKIPROGRAMIRANJEKorisnik može izmijeniti određene postavke funkcioniranja aparata u skla-du s vlastitim potrebama.Podesivi parametriTemperatura

Seite 40

45HRVATSKI45Primjer programiranjaPrimjer pokazuje kako se provodi programiranje kontrasta zaslona. Nastavi-te na isti način za programiranje drugih fu

Seite 41

46HRVATSKI5 Kada je vrijednost izmijenjena, pojavljuje se poruka "OK". Pritisnite tipku “” za potvrdu promjene.Žuta6 Pritisnite tipku “ ” za

Seite 42

47HRVATSKI47ZNAČENJE SIMBOLA NA ZASLONUAparat je opremljen sustavom boja koji omogućuje jednostavnije tumače-nje signala na zaslonu.Kod na bazi boje s

Seite 43

48HRVATSKISignali spremnosti (zelena)Aparat je u fazi programiranja količine kave koju će ispustiti.Ispuštanje kave s prethodno samljevenom kavom je u

Seite 44

49HRVATSKI49Alarmni signali (crvena)Zatvorite servisna vratašca.Napunite spremnik kave u zrnu.Grupa kave mora biti umetnuta u aparat.Umetnite ladicu z

Seite 45

5HRVATSKI5• Nikada ne gurajte prste ili druge predmete u mlinac za kavu.Upozorenja• Aparat je namijenjen samo za kućnu upotrebu i nije prikladan za

Seite 46

50HRVATSKIRJEŠENJE PROBLEMAOvo poglavlje donosi rješenja za probleme koji se najčešće javljaju i koji se mogu odnositi na Vaš aparat. Ukoliko Vam info

Seite 47

51HRVATSKI51Postupanje Uzroci OtklanjanjeAparat melje zrna kave ali kava ne izlazi.(Vidi napomenu) Nedostaje vode. Napunite spremnik vode i ponovno n

Seite 48

52HRVATSKI UŠTEDA ENERGIJEStand-bySuper automatski aparat za espresso kavu Saeco projektiran je za uštedu energije, kao što je vidljivo iz energetske

Seite 49

53HRVATSKI53TEHNIČKI PODACIProizvođač zadržava pravo izmjene tehničkih značajki proizvoda.Nominalni napon - Nominalna snaga - NapajanjeVidi pločicu na

Seite 50

54HRVATSKINARUČIVANJE PROIZVODA ZA ODRŽAVANJEZa održavanje čistoće i čišćenje kamenca koristite samo Saeco proizvode za održavanje. Ovi proizvodi se m

Seite 51

55HRVATSKI55- Komplet za održavanje CA 6706- Sistem čišćenja sustava za mlijeko: CA6705

Seite 52

www.philips.com/saecoProizvođač zadržava pravo bilo kakvih izmjena bez prethodne obavijesti.Rev.04 del 15-09-1221CR21

Seite 53

6INSTALACIJAIzgled proizvoda3018131423211912 310 11 22 1245678924 2725 2826 2915161720

Seite 54

7HRVATSKI7Opći opis1. Ručica za podešavanje mljevenja2. Odjeljak za prethodno samljevenu kavu3. Spremnik kave u zrnu4. Poklopac spremnika kave u z

Seite 55

8HRVATSKIPRIPREMNI POSTUPCIAmbalaža aparataOriginalna ambalaža je osmišljena i proizvedena kako bi zaštitila aparat tijekom prijevoza. Preporučuje se

Seite 56 - Rev.04 del 15-09-12

9HRVATSKI95 Izvucite spremnik vode.6 Spremnik isperite svježom vodom.7 Spremnik vode napunite svježom vodom do razine MAX i vratite ga u aparat. Provj

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare