Saeco HD8920/01 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mess- und Layoutwerkzeuge Saeco HD8920/01 herunter. Saeco Royal Kaffeevollautomat HD8920/01 Bedienungsanleitung [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.Registrieren Sie Ihr Produkt und erhalten Sie den entsprechenden Suppo

Seite 2

10DEUTSCH9 Den Wassertank mit frischem Wasser spülen.10 Den Tank mit frischem Wasser bis zum Füllstand MAX füllen und wieder in die Maschine einsetzen

Seite 3

11DEUTSCH1116 Den Hauptschalter in Position “I” stellen, um die Maschine einzuschal-ten. Das Display zeigt das Standby-Symbol an.LANGUAGEITALIANOENGLI

Seite 4 - Sicherheitshinweise

12DEUTSCHERSTE EINSCHALTUNGAutomatischer Spülzyklus/SelbstreinigungNach Abschluss der Aufheizphase führt die Maschine einen automatischen Spülzyklus/S

Seite 5 - Hinweise

13DEUTSCH132 Die Funktion für die Ausgabe von vorgemahlenem Ka ee anwählen, indem die Taste “” gedrückt wird. Die Maschine zeigt das nebenste-hende S

Seite 6 - INSTALLATION

14DEUTSCHMessung und Programmierung der WasserhärteDie Messung der Wasserhärte ist äußerst wichtig für die Festlegung der Häu gkeit der Entkalkung de

Seite 7 - Allgemeine Beschreibung

15DEUTSCH153 Die Anzahl der Quadrate, die eine rote Farbe annehmen, ermitteln und auf die Tabelle Bezug nehmen. Hinweis:Die Nummern auf dem Teststreif

Seite 8

16DEUTSCHInstallation Wasser lter “INTENZA+”Es wird empfohlen, den Wasser lter “INTENZA +” zu installieren, der die Bildung von Kalk im Inneren der

Seite 9

17DEUTSCH173 Den Filter senkrecht (so dass die Ö nung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen. Den Filter leicht an den Seiten zusammendrücken, um

Seite 10

18DEUTSCH9 Die Taste “ ” drücken, um das MENÜ WASSER anzuwählen. Zur Bestä-tigung “” drücken. 10 Die Taste “ ” für die Anwahl von “FILTERAKTIVIERUNG”

Seite 11 - AUFHEIZEN…

19DEUTSCH19Austausch des Wasser lters “INTENZA+”Wenn der Austausch des Wasser lters “INTENZA+” erforderlich ist, wird das Symbol angezeigt.1 Den Fi

Seite 12 - Gran Crema

2DEUTSCHHerzlichen Glückwunsch zum Kauf des Ka eevollautomaten Saeco Royal Gran Crema! Um den Support von Saeco optimal zu nutzen, registrieren Sie I

Seite 13 - UND OK DRÜCKEN

20DEUTSCH1 2Einstellung “Aroma” - Menge gemahlener Ka eeDie bevorzugte Ka eemischung auswählen und die zu mahlende Ka ee-menge nach dem persönliche

Seite 14

21DEUTSCH21Beheizte Tassenabstell ächeDie Maschine ist mit einer beheizten Tassenabstell äche ausgestattet, damit Ihre Tassen jederzeit bereit und w

Seite 15

22DEUTSCHFür große Tassen;Für Latte Macchiato-Becher. Hinweis: Darüber hinaus kann der Auslauf abgenommen werden, damit große Behälter benutzt werden

Seite 16 - WASSERHÄRTE

23DEUTSCH232 Die Taste “ ” gedrückt halten, bis das Symbol “MEMO” angezeigt wird. Die Taste loslassen. Nun be ndet sich die Maschine im Program-mierm

Seite 17

24DEUTSCHAUSGABE ESPRESSO, KAFFEE UND AMERIKANISCHER KAFFEEVor der Ausgabe des Ka ees überprüfen, ob keine Anzeigen auf dem Display vorhanden und ob

Seite 18

25DEUTSCH255 Nach dem Vorbrühzyklus beginnt der Ka ee aus dem Auslauf zu  ießen.6 Die Ka eeausgabe wird automatisch abgebrochen, wenn die einge-ste

Seite 19 - EINSTELLUNGEN

26DEUTSCHMEMOESCGEMAHLENENKAFFEE EINFÜLLEN UND OK DRÜCKEN3 Die Taste “ ” für einen Espresso, die Taste “ ” für einen Ka ee drücken. Der Ausgabezyklus

Seite 20

27DEUTSCH279 Die Ka eeausgabe wird automatisch abgebrochen, wenn die einge-stellte Menge erreicht ist. Die Ka eeausgabe kann jedoch auch durch Druck

Seite 21 - Einstellung Auslauf

28DEUTSCH2 Den Ansaugschlauch in den Milchbehälter einstecken. Hinweis:Aus Hygienegründen sicherstellen, dass die äußere Ober äche des Ansaugschlauch

Seite 22

29DEUTSCH297 Die Taste “ ” drücken, um die Ausgabe abzubrechen.8 Für eine korrekte Aufbewahrung muss der Behälter mit der Milch wie-der in den Kühlsch

Seite 23 - KAFFEESTOP

3DEUTSCHGETRÄNKEPROGRAMMIERUNG ...31Programmierung Espresso ...

Seite 24

30DEUTSCH3 Einen Behälter unter den Cappuccinatore stellen.4 Die Taste “ ” drücken, um die Heißwasserausgabe zu starten.5 Die Maschine benötigt eine V

Seite 25

31DEUTSCH318 Den Bolzen mit dem Ansaugschlauch wieder im Cappuccinatore posi-tionieren.GETRÄNKEPROGRAMMIERUNGDie Maschine kann programmiert werden, um

Seite 26

32DEUTSCHProgrammierung EspressoIm folgenden Text wird die Programmierung eines Espresso beschrieben. Nachfolgend werden die Einstellungen hinsichtlic

Seite 27

33DEUTSCH33STANDARDFür jedes Getränk können die Werkseinstellungen wiederhergestellt wer-den. Wird diese Funktion angewählt, so werden die persönliche

Seite 28 - DAMPFSTOP

34DEUTSCHGETRÄNKEMENÜAMERIKAN. KAFFEEHEISSWASSERZÄHLERZÄHLERAMERIKAN. KAFFEEHEISSWASSERZÄHLER AUF NULL STELLENZähler ausgegebene GetränkeIn diesem Men

Seite 29 - AUSGABE VON HEISSEM WASSER

35DEUTSCH35Menü AllgemeinesIm Menü Allgemeines können die Betriebseinstellungen geändert werden.MENÜ ALLGEMEINESTONSIGNALBEHEIZTE TASSENABSTELL.STAND-

Seite 30 - HEISSWASSER

36DEUTSCHMenü WasserIm MENÜ WASSER können die Parameter des Wassers für einen optimalen Ka ee eingestellt werden.MENÜ WASSERWASSERHÄRTEFILTER FREIGAB

Seite 31 - GETRÄNKEPROGRAMMIERUNG

37DEUTSCH37Menü WartungMit dem MENÜ WARTUNG können alle Funktionen für die korrekte War-tung der Maschine eingestellt werden.WARTUNGENTKALKUNGREINIGUN

Seite 32 - Programmierung Espresso

38DEUTSCHREINIGUNG UND WARTUNGTägliche Reinigung der Maschine Hinweis:Die regelmäßige Reinigung und Wartung der Maschine sind von we-sentlicher Bedeut

Seite 33 - Programmierung Heißwasser

39DEUTSCH394 Den Ka eesatzbehälter und die Abtropfschale einsetzen und die Servicetür schließen. Hinweis: Wird der Satzbehälter bei ausgeschalteter

Seite 34 - PROGRAMMIERUNG MASCHINE

4DEUTSCHWICHTIGSicherheitshinweiseDie Maschine ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Dennoch soll-ten die in der vorliegenden Bedienungsanlei

Seite 35 - Menü Display

40DEUTSCHTägliche Reinigung des CappuccinatoreDer Cappuccinatore muss täglich und nach jeder Benutzung gereinigt werden, um die Hygiene und die Zubere

Seite 36 - Menü Wasser

41DEUTSCH415 Während der Ausgabephase wird das folgende Symbol angezeigt. Über den Cappuccinatore Wasser ausgeben, bis das austretende Was-ser sauber

Seite 37 - Werkseinstellungen

42DEUTSCHWöchentliche Reinigung der BrühgruppeDie Brühgruppe muss immer dann gereinigt werden, wenn der Ka eeboh-nenbehälter nachgefüllt wird, oder e

Seite 38 - REINIGUNG UND WARTUNG

43DEUTSCH436 Die Brühgruppe vollständig an der Luft trocknen lassen.7 Den internen Behälter im hinteren Bereich anheben, um ihn zu lösen.8 Den interne

Seite 39 - Servicetür schließen

44DEUTSCH11 Die Brühgruppe wieder in die Aufnahme einsetzen, bis sie einrastet. Dabei nicht die Taste “PRESS” drücken.12 Die Servicetür schließen und

Seite 40

45DEUTSCH453 Den Ansaugschlauch in den Behälter einstecken.4 Einen großen Behälter (1,5 l) unter den Cappuccinatore stellen.5 Die Taste “ ” drücken, u

Seite 41

46DEUTSCH8 Den Behälter gründlich ausspülen und mit ½ l frischem Wasser füllen, das für den Spülzyklus benutzt wird.9 Den Ansaugschlauch in den Behält

Seite 42

47DEUTSCH4713 Während der Ausgabe wird das folgende Symbol angezeigt. Ist kein Wasser mehr vorhanden, die Taste “” drücken, um die Ausgabe zu beenden.

Seite 43

48DEUTSCH19 Sicherstellen, dass alle Milchrückstände aus der Nut des Anschlusses entfernt werden (siehe Pfeil in der Abbildung links). Im gegenteilige

Seite 44

49DEUTSCH491 Das Schmiermittel gleichmäßig auf beide seitlichen Führungen auftra-gen.2 Auch die Welle schmieren.3 Die Brühgruppe in die Aufnahme einse

Seite 45

5DEUTSCH5verantwortlich ist oder sie werden im Gebrauch der Maschine geschult.• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass diese ni

Seite 46

50DEUTSCHMonatliche Reinigung der Brühgruppe mit Ka eefettlöser-Tablet-tenNeben der wöchentlichen Reinigung wird empfohlen, diesen Reinigungs-zyklus

Seite 47

51DEUTSCH516 Einen Behälter (1,5 l) unter den Ka eeauslauf stellen. Die Taste “” drücken, um den Reinigungszyklus zu starten.BEHÄLTER UNTERKAFFEEAUS

Seite 48

52DEUTSCHENTKALKUNGDie Entkalkung dauert ca. 35 Minuten.Während der Benutzung bilden sich im Inneren der Maschine Kalkablager-ungen, die regelmäßig en

Seite 49

53DEUTSCH535 Den Wassertank und den Wasser lter “INTENZA+” (soweit vorhan-den) entfernen. Den gesamten Inhalt der Flasche mit konzentriertem Entkalke

Seite 50

54DEUTSCH8 Die Maschine beginnt, die Entkalkerlösung in regelmäßigen Intervallen auszugeben. Die Leiste auf dem Display zeigt den Fortschrittsstatus d

Seite 51 - REINIGUNG BRÜHGR

55DEUTSCH5515 Den Wasser lter “INTENZA+” (soweit vorhanden) wieder in den Wasser-tank einsetzen.16 Den Cappuccinatore wieder korrekt einsetzen (siehe

Seite 52 - ENTKALKUNG

56DEUTSCHBEDEUTUNG DER DISPLAYANSICHTENAngezeigte Hilfsmeldung Zurücksetzung der MeldungSEITLICHE TÜRSCHLIESSENUm die Maschine in Betrieb setzen zu kö

Seite 53

57DEUTSCH57Angezeigte Hilfsmeldung Zurücksetzung der MeldungGran CremaDie Maschine fordert zur Ausführung eines Entkalkungszyklus auf.Wird diese Meldu

Seite 54

58DEUTSCHPROBLEMLÖSUNGIm vorliegenden Kapitel werden die häu gsten Probleme, die auf Ihrer Maschine auftreten können, zusammengefasst. Helfen Ihnen d

Seite 55

59DEUTSCH59Verhalten Ursachen AbhilfenDie Brühgruppe kann nicht herausgenommen werden.Die Brühgruppe wurde nicht korrekt eingesetzt.Die Maschine eins

Seite 56

6INSTALLATIONVollständige Ansicht des Produktes2215162420232112 3111213144567891025 3026 3127 3228 3329171834 35 361937

Seite 57 - VORNEHMEN?

60DEUTSCHENERGIEEINSPARUNGStandbyDer Espresso-Vollautomat Saeco wurde umweltfreundlich entwickelt, wie die Energiee zienzkennzeichnung der Klasse A

Seite 58 - PROBLEMLÖSUNG

61DEUTSCH61Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Fol

Seite 59

62DEUTSCHGARANTIE UND KUNDENDIENSTGarantieFür ausführliche Informationen zur Garantie und der damit verbundenen Bedingungen ist auf das separat gelief

Seite 60 - Entsorgung

63DEUTSCH63- Fett HD5061- Ka eefettlöser-Tabletten CA6704 - Wartungs-Kit CA 6706- Reiniger Milchsystem CA6705

Seite 61 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

www.philips.com/saecoDer Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen.Rev.00 del 15-12-1203DE03

Seite 62 - PRODUKTE FÜR DIE WARTUNG

7DEUTSCH7Allgemeine Beschreibung1 Beheizte Tassenabstell äche2 Wassertank3 Deckel des Wassertanks4 Einstellung Ka eeportion5 Einstellung Mahlgrad6 C

Seite 63

8DEUTSCHVORBEREITENDE ARBEITENVerpackung der MaschineDie Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versandes entwickelt und he

Seite 64 - Rev.00 del 15-12-12

9DEUTSCH95 Den Cappuccinatore mit dem Ansaugschlauch aus der Verpackung entnehmen. Den Cappuccinatore einstecken, bis er in der in Abb. A gezeigten Au

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare